Mieux conserver la sardine à bord des chalutiers
By the sea side, Sardine is a well appreciated fish by the consumers. It represents an important part of the French fishings (14% of sales in july 1999). The early use of cold after fishing is necessary to improve the freshness of sardine and to improve sales. This article recalls the main fishing techniques and presents the advantages and the drawbacks of on board cooling processes : icing, the most common technique, is little efficient and of an awkward use. Immersion techniques ensure a fast refrigeration but the "on-board" stake does still need improvement. Researchers and fishermen have associated themselves to improve the cooling techniques, especially on board. / La sardine, poisson particulièrement apprécié des consommateurs en bord de mer, représente une part non négligeable des pêches françaises (14% des ventes en juillet 1999). L'application précoce du froid après la pêche est indispensable pour garantir sa fraîcheur et faciliter sa commercialisation. Cet article rappelle les principales techniques de pêche et présente en particulier les avantages et les inconvénients des procédés de refroidissement : la glace "écaille", le plus commun, est peu efficace et d'un emploi malcommode. Les techniques d'immersion assurent un refroidissement rapide mais la mise en oeuvre à bord n'est pas encore satisfaisante. Chercheurs et professionnels se sont associés pour améliorer les techniques de refroidissement et, à terme, les rendre opérationnelles à bord.
Accès au document
Lien externe vers le document: |